O-T, o T-bol poichè a volte è chiamato, è una droga molto piacevole della massa e di forza e poiché non può convertire in estrogeno, può anche essere usato su una dieta di taglio.
O-T, or T-bol as it’s sometimes called, is a very nice strength and mass drug, and since it can’t convert to estrogen, can even be used on a cutting diet.
La ragione per cui vi ho chiamato è ben semplice... mia cugina ed io staremo qui una settimana siamo stanchi di non avere con chi conversare
You may wonder why I called you, sir. It's very smple, actually. My cousin and I are here for a week or so, and we're very bored, having no one to talk to.
Oggi, uno di quelli che non ha chiamato è morto.
Today, one of those who hadn't called us, died.
Darryl l'ha chiamato, è pazzo furioso.
Darryl's been calling, mad as a hornet.
Il numero da lei chiamato è stato scollegato o non è più attivo.
You have reached a number that has been disconnected or is no longer in service.
Mi ha appena chiamato, è nella sala d'attesa.
My friend just called me. He's in the lobby.
Senti, l'altro motivo per cui ho chiamato è I Tre.
Listen, the other reason I called was The Three.
Il numero da lei chiamato è riservato e non può essere raggiunto da questo servizio.
The number you are calling was blocked and cannot be called back using your last-call return service.
(mormora) Senti, la ragione per cui ti ho chiamato è che abbiamo una conferenza stampa, e ho bisogno che tu sia pronto e al centro dell'attenzione in quanto membro del cast più sexy.
(mutters) Listen, the reason I called you in is, we're having a press junket, and I'm gonna need you to be front and center as our sexiest cast member.
Ha detto che mi avrebbe chiamato, è tutto.
No, he just... he said he was gonna call me, that's all.
Ascoltami, Audrey, il motivo per cui ho chiamato è:
Listen, Audrey, the reason why I called:
Voglio dire tre settimane fa Non ti avevano neanche chiamato è fantastico ma comunque non così eccitante quanto baciare la mia ragazza sul tetto
I mean, three weeks ago, they weren't even taking your calls. It is great. However, not as exciting as kissing my girlfriend on the roof.
Se mi hanno chiamato è perché trasFormo dei dilettanti in professionisti.
I was brought here because I can turn amateurs into professionals.
Il lavoro per cui ti abbiamo chiamato è di redattore di primo livello.
THE JOB THAT WE CALLED YOU ABOUT IS AN ENTRY-LEVEL LOGGER POSITION.
Il numero da lei chiamato è irraggiungibile... o non più esistente.
The number you are calling has been disconnected or is no longer in service.
O-T o T-bol, poichè a volte è chiamato, è una forza molto buona e una droga su grande scala e perché non può essere convertita in estrogeno, può anche essere usato per tagliare la dieta.
O-T or T-bol, as it is sometimes called, is a very good force and large-scale drug, and because it can not be converted to estrogen, it can even be used to cut the diet.
E non siamo una vera famiglia senza di te, Dylan, e... quindi credo davvero che dovremmo ricominciare da capo e... e stare insieme... e il vero motivo per cui ti ho chiamato è che mi piacerebbe tanto... che tu venissi per cena.
And we're not a family without you, Dylan, and... so I just really think we should start over and, uh, and be together and... and that I guess the real reason that I'm calling is, I would love it if you could come over for dinner.
Avevo un labrador chiamato... è una lunga storia.
I had a lab named, um... it's a long story.
Anche se l'ultima volta che mio padre ha chiamato è stato... tre compleanni fa, questa volta ci speravo, perciò ho aspettato fino a mezzanotte e quando non ha chiamato ero... completamente...
Even though my father hadn't called me on my last three birthdays, this time, I was hopeful, so I waited until midnight and when he didn't call, I was completely...
Il numero da lei chiamato è al momento...
The person you are trying to reach is unavailable.
Credimi, non ti avrei chiamato. È stata lei.
Believe me, I would not have paged you if she hadn't made me.
Ci scusiamo, il numero chiamato è inesistente.
We're sorry. The number you have reached is not in service.
Il numero da lei chiamato è irraggiungibile.
The number you dialed is not available.
La prima persona che ha chiamato è stato l'avvocato di Vivian.
The first person she telephoned was Vivian's lawyer.
Ma dopo abbiamo chiamato è stato fissato in 2 ore, che è veloce a Rio:) La posizione era ottima, 1block dalla spiaggia ea 2 isolati dalla stazione della metropolitana.
This service is provided by telecommunication companies beyond our control: But after we called it was fixed within 2 hours, which is fast in rio:) The location was great, 1block from the beach and 2 blocks from the subway station.
Tribe, come viene chiamato, è spinoso e amaro, in modo da cercare di un supplemento per consumarlo.
Tribe, as it is called, is thorny and bitter, so look to a supplement for consuming it.
Lavrio, o Laurium come a volte viene chiamato, è un comune della Grecia situato nella regione Attica, nel sud est del paese.
The Greek town of Lavrio, or Laurium as it is sometimes called, is in the Attica region in the south east of the country.
OT, o T-bol come viene talvolta chiamato, è una forza molto potente e un farmaco di massa, e dal momento che non può essere convertito in estrogeno, può anche essere usato su una dieta di taglio.
O-T, or T-bol as it's sometimes called, is a very nice strength and mass drug, and since it can't convert to estrogen, can even be used on a cutting diet.
L'unico motivo per il quale non sei stato mai chiamato è che usano le liste di registrazione dei votanti e queste scorse elezioni sono state le prime in cui hai votato
The only reason you've never been called is that they use the voter registration list, and this past election is the first time you ever voted.
L'ultimo numero chiamato è stato disattivato.
The last number he dialed was disconnected.
Soprattutto se la società che hanno chiamato è la numero uno del Paese e la vostra è la numero due.
Especially when the company they double booked is the number one firm in the country to you're number two.
Il numero chiamato è fuori servizio.
'This number is no longer in service.'
Il numero da lei chiamato è irragiungibile. Per favore, lasciate un messaggio dopo il segnale.
The number you called is out of reach, please leave a message after the tone.
L'avvocato consigliato da Craig ha chiamato, è disposto a prendere il caso di Angelo.
The lawyer that Craig recommended called me and he's willing to take Angelo's case.
L'ultima persona che hai chiamato è un certo Mingus.
Your last contact, somebody called Mingus.
Il numero da lei chiamato è irraggiungibile... cantiamo buon compleanno.
The number you have called is unavailable... Since Do Jin's here now, let's sing the birthday song.
Dopo averlo chiamato, è possibile ricevere informazioni più complete sui prezzi per numeri separati, per conoscere le azioni di recitazione e una modalità di lavoro di un centro benessere.
Having called on it, it is possible to receive more complete information on the prices for separate numbers, to learn about acting actions and a mode of work of a health resort.
Dianabol (o dbol com’è comunemente chiamato) è uno dei più comunemente usati steroidi orali.
Dianabol (or dbol as it’s commonly called) is one of the most commonly used oral steroids.
Zero o zero, come viene talvolta chiamato, è un numero intero che separa i numeri negativi e quelli positivi.
Zero or zero, as it is sometimes called, is an integer that separates negative and positive numbers.
Dunsty, come viene chiamato, è un connivente, gioco d'azzardo, ricattatore che truffa e si fa strada attraverso la vita.
Dunsty, as he is called, is a conniving, gambling, blackmailer who swindles and lies his way through life.
Così, il Monumento degli eroi d'aria come viene anche chiamato, è 20 m.
Thus, the monument of the air heroes as it is also called, is 20 m high.
Dbol, come spesso viene chiamato, è un potente steroide androgeno anabolizzante con un'immensa natura anabolica e la natura androgena moderata.
Dbol, as it often is called, an effective Anabolic Androgenic steroid with a considerable anabolic attributes and medium androgenic nature.
Betung, come l'abbiamo chiamato, è molto alto, fino a 18 metri di lunghezza utile.
Betung, as we call it, it's really long, up to 18 meters of usable length.
2.4364449977875s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?